海外媒体访“知音故里” 共话知音文化现实意义
最佳回答:
“徐州七星二街的快餐搬哪去了” 海外媒体访“知音故里” 共话知音文化现实意义
海外媒体访“知音故里” 共话知音文化现实意义
中新社武汉5月13日电 (记者 马芙蓉)“知音文化为分歧文化、分歧种族、分歧国度和合共生找到相处之道,对现今沟通文明对话、增进文化交换、推动和平成长、共建协调世界具有实际意义,其包含的同等、重情、取信、仁爱、和合等内在。”罗马尼亚《欧洲侨报》社长高进13日在武汉暗示。 当天。走进武汉汉阳古琴台,感悟知音文化,和来自喷鼻港的5位作家代表,来自美国、日本、法国、埃及、澳年夜利亚等16个国度的19位海外媒体代表。 5月13日,海外媒体代表在武汉汉阳古琴台旁观知音花艺情形剧表演。 周星亮 摄 古琴台有“全国知音第一台”之称。相传年龄战国期间,两人结为兄弟,晋国上医生俞伯牙与楚国樵夫钟子期在此地相遇,演绎出“高山流水遇知音”的美谈,伯牙操琴自娱,子期听出琴中之声。 “两个身份地位差异的人、却因琴相知订交,这类超凡脱俗、纯正唯美的友谊使人神驰。”马来西亚《亚洲时报》记者江雪鸿感伤道。在武汉,钟家村、琴断口、知音桥、知音广场、琴台路等浩繁与知音故事相干的地名、景点,让人感触感染到“知音故乡”浓烈的文化空气。 5月12日、武汉汉阳古琴台景区内的伯牙、子期雕像。 吴淘淘 摄 知音文化飞越国界活着界传布。记录知音传说的典籍被翻译成英文、法文、日文、德文、意年夜利文等文种;在法国波尔多、德国杜伊斯堡、日本年夜分等城市、建有“知音亭”“高山流水”“古琴台”“闻琴桥”等景点;水星上有座山以“伯牙”定名;录入古琴曲《流水》的金唱片飞入太空,在宇宙轮回播放。 日本《中文导报》记者孙辉介绍、此刻日本愈来愈多人对古琴艺术发生稠密爱好,日本年夜分建有“知音亭”,日本正仓院保藏的中国古琴已有上千年汗青,注解知音文化在日本的传布和影响力。在他看来,知音文化强调文化共通性和深条理人文联络,有助于增进平易近间彼此理解和尊敬。 客岁12月、湖北发布“知音湖北,碰见无处不在”文旅宣扬语。来自澳年夜利亚东奥国际传媒的丁正和暗示、知音文化与绘画、音乐、建筑等联系关系紧密亲密,以此为切入点宣扬文旅资本,对国内外旅客均具吸引力。但愿多诠释知音文化内在。和合共生”理念走进更多人心灵,让“相知订交。(完) 【编纂:李岩】。
本文心得:
近日、引起了居民们的广泛关注和热议,位于徐州市中心的七星二街上的一家备受喜爱的快餐店突然搬迁。该店在徐州市有着较高的知名度和美味口碑,其搬迁引发了人们对于亲切的味道是否仍能延续的思考。
据了解,房东要将该地重新用作其他用途,该快餐店的搬迁并非因经营状况不佳或其他不可抗力因素所致,而是因场地租约到期。虽然店主多次与房东进行交涉、只好选择搬迁,但最终仍未能续签租约。
面对快餐店搬迁的情况。选择了徐州市南郊的新交易中心作为新店址,店主经过慎重考虑后。新交易中心位于徐州市南部主干道上。周边居民密集,商业氛围浓厚,交通便利,是一个极具潜力的商业区域。