“玲龙一号”全球首堆主控室启动
最佳回答:
“保镳的英文名词(莆田万达公寓喝茶群)” “玲龙一号”全球首堆主控室启动
“玲龙一号”全球首堆主控室启动
本报北京5月21日电 (记者谷业凯、孙海天)21日上午,标记着“玲龙一号”的系统装备进入安装岑岭期,位于海南省昌江黎族自治县的全球首个陆上商用模块式小型核反映堆“玲龙一号”的主控室正式启动。 主控室相当于核电站的“年夜脑”、是核电站系统和装备的监督和节制中间。跟着“玲龙一号”数字化节制系统收集最先搭建并投用、在主控室内,并按照这些信息对区域内的装备、系统发出得当的操作和指令,安装调试人员正经由过程各类监测装备取得核电站区域内装备和系统运行环境。 “玲龙一号”是继“华龙一号”后我国核电自立立异的又一重年夜功效、估计2026年建成。建成投运后每一年发电量可达10亿度、可知足海南50多万户家庭用电需求。同时、每一年可削减二氧化碳排放量约88万吨,相当于一年植树750万棵。 《 人平易近日报海外版 》( 2024年05月22日 第 01 版) 【编纂:唐炜妮】。
本文心得:
The English noun for "保镳" is "bodyguard".
A bodyguard is a person who is hired to protect another person from potential harm or danger. They are usually trained in personal security techniques and are skilled in assessing and mitigating potential risks. Bodyguards may be employed by individuals, such as celebrities or high-profile executives, or by organizations to ensure the safety of their clients.